Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2018年9月26日 · 台灣文創已經非常盛行,可不能不知道英文怎麼說~快學起來,跟外國朋友介紹台灣時再多說這一點吧!. .Cultural and Creative 顧名思義是指 "文化和創意",並非單指 "創意" 而已。. 文創也可以說cultural industries或creative industries即可. 說到文創就會想到文青,順便來 ...

  2. 2016年9月24日 · 紅橙黃綠藍靛紫,「顏色」除了表達色彩本身,還會在不同的語言文化中被賦予不一樣的意義,比如,藍色代表憂鬱,綠色代表環保,黑色代表邪惡,等等。. 但這些都是常用的意涵,其實他們還有更多不同的可能!. Black 黑色. (一)通常比較用在負面的詞彙裡 ...

  3. 2015年12月8日 · 沒關係,主要看氣質!. 那你知道“氣質”用英文怎麼說嗎?. 1. class: (風度、舉止等)漂亮、優雅 She's got real class. 她很有氣質。. 2. elegance: (舉止)典雅 It was here natural elegance that struck me. 她渾身散發出的天然氣質給我印象極深。. 3. charisma: 魅力,氣質 On screen ...

  4. 2018年5月24日 · 成語博大精深,在表達事情的時候往往非常的快速又很方便,那如果翻成英文呢?今天就來告訴大家幾個用英文解釋的成語吧~.1⃣. 冰封三尺,非一日之寒英文有個類似說法:Rome was not built in one day意指凡事非一日之功,但大多用於正面情況。. 而「冰封三尺 非一 ...

  5. 2016年8月21日 · Chief Administrative Officer and Chief Risk Officer positions are often found in banking, insurance, and other financial services companies. 组織機構中最高層的管理人員通常被统稱為C-level,指的是職位以C(chief,首席)開頭,以O(officer,官)結尾的高層們。. 常見的C-level高層有:Chief Executive ...

  6. 2017年11月6日 · 以下我們一起來學學除了最常見的形容詞 thirsty可以用來形容口渴外,還有哪些英語詞彙和比喻可以用來描述“口乾舌燥”的感覺呢?. 1. I’m drier than the desert. 渴得我嗓子冒煙2. I’m parched. 我渴得不行了3. I’m spitting feathers. 我焦渴難耐4. I’ve got a mouth like sandpaper.

  7. 2017年12月7日 · Gift可以指代無形的事物,比方說你的理解能力很好(gift of understanding),或者能夠度過平靜美好的一天,真是上天的恩賜啊(gift of a quiet day)。. 🎀Present通常不這麼用。. Present所表達的意思更具化。. 假如在你生日的時候,你們全家出錢承擔你的大學學費 ...

  1. 其他人也搜尋了