Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2018年8月30日 · 1.get a life [字面意思] 獲得重生 [解] 找點正經事做吧 [例句] Don’t take things too seriously! Chill out! Get a life! 別把事情看得太嚴重! 輕鬆! 好好生活吧!

  2. 2018年7月13日 · 此分類上一篇: 【英文學習】颱風天:不泛舟來推薦個讚的免費英文聽力學習網 此分類下一篇: 【英文學習】296句原味英語,讓你英語口說&#127908;更上層樓哦! 上一篇: <TOEFL考試> 7/7托福獨立寫作完整解析! 下一篇: 【IELTS雅思】提升雅思口說

  3. 2016年2月16日 · 大千世界因為有各種不同性格的人,才會如此多姿多彩。不管你是壁花少年,還是開朗大妞,英語裡都有詞彙可以形容你~ ↭↭名詞篇↭↭1. wallflower: 壁花;害羞、不擅社交的人,多指女孩↠

  4. 2018年7月11日 · 談到C這個字母的起源就要讓閃米特人來介紹,因為這個字母和米人所居住的地理環境有著極大的關係。閃米特人是居住於從前迦南的遊牧民族,而迦南位於相對於現今的阿拉伯半島和敘利亞沙漠。相傳聖經中創世紀的「諾亞方舟」的主人翁「諾亞」即是閃米特人的祖先「」的父親。

  5. 2018年8月18日 · [解] 醉心文化藝術的人,熱衷於文化的人 [例句] Many culture-vultures seem to be long on enthusiasm and short on taste. 許多熱衷於追求藝術的人好像熱情很高而品味不足。 When pigs fly [字面意思] 當豬會飛的時候 [解] 某件事永遠不可能發生,天方夜譚

  6. 2017年6月7日 · 想用英語誇人家顏值高,除了beautiful竟然想不到別的詞!. 外國人都愛這樣說,快來學學這些誇人漂亮的新詞彙吧! 🎯1.Breathtaking這個詞本身是形容美得讓人窒息,常常說風景美到breathtaking,但是用來指人的話,那自然是非常非常漂亮而且又強調富有自然美,美的 ...

  7. 2015年11月24日 · 1. Are you kidding me? / 你是在開玩笑嗎?聽老美說了一次 "Are you kidding me?" 我才知道原來 kid 開玩笑這個字還是及物動詞,直接在後面加受詞即可,而不必說成,"Are you kidding on me?" 我想這是有些人會犯的錯誤。 講這句話的時候多半是表示出自己對對方的話不太相信,同時也表現出自己的驚訝. 同樣的你也可以說,"You must be kidding." 另外當別人似乎是在開玩笑時,老美也喜歡說,"Really?" 但是這個字有二種唸法,如果你把 really 的尾音上揚,表示出的是一種懷疑的語氣,可能對對方說的事情還很懷疑,但如果尾音是下沉,則是表示出一種驚訝,但對於對方所說的事情基本上已經是沒有懷疑的. 2.

  1. 其他人也搜尋了