Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. show off的意思、 解释及翻译:1. to try to make people admire your abilities or achievements in a way which other people find…。了解更多。 想要学更多吗? 通过剑桥 “英语词汇使用” 增加词汇量。 学习自己需要的词汇,在交流中充满信心。

  2. 2022年4月14日 · show off their wealth= 炫耀他们的财富 Show off+ 名词 “卖弄 / 炫耀 / 显摆某物 解析: off 为介词用法,从…移开;从…脱离,动词 show, 是展示的意思;在某人 / 某物上一边离开 / 脱离,一边展示,即“一边脱离 / 离开某人 / 某物,一边向某人展示”意思也就是“卖弄 / 炫耀”。

  3. SHOWN翻譯:(show的過去分詞)。了解更多。 英語-中文(簡體) Chinese (Simplified)–English 英語-中文(繁體) Chinese (Traditional)–English 英語-荷蘭文 荷蘭語-英語 英語-法語 法語-英語 英語-德語 德語-英語 英語-印尼語 印尼語-英語 英語-義大利語 義大利語-英語 ...

  4. show-off, also US: showoff n informal ([sb] who is boastful) SC Simplified Chinese 爱炫耀的人, 卖弄的人 I don't like her – she's such a show-off. 有所遗漏?报告错误或提出改进建议 Collins Chinese Dictionary Plus (3rd edition), 2011: show-off [ˈʃəuɔf] n [c] 爱(愛 ...

  5. 由於此網站的設置,我們無法提供該頁面的具體描述。

  6. show off 用法技术、学习、经验文章掘金开发者社区搜索结果。掘金是一个帮助开发者成长的社区,show off 用法技术文章由稀土上聚集的技术大牛和极客共同编辑为你筛选出最优质的干货,用户每天都可以在这里找到技术世界的头条内容,我们相信你也可以在这里有所收获。

  7. 两者几乎没有区别。. show sb sth = show sth to sb 把某物展示给某人看. 非要有什么区别的话,可以这么说:. 如果sb和sth都是代词的话,则只能用show sth to sb,而不能用show sb sth. 如:show it to me √;但是不能说show me it. 两者在变 被动语态 时,sb提前做主语时,to必须 ...