Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2021年8月2日 · Best regards 中文意思是指致上最高的問候」,常常用於英文書信的結尾以示尊敬的意思。 Best regards 可以使用的場合包含如下: 一、用於跟老闆還有主管往來的信件. 二、用於跟客戶往來的信件. 三、用於跟同事交流、團隊溝通的信件. 四、用於過去的客戶、商業夥伴的信件. 當然,這裡的 Best regards,可以替換如下: Kind regards 致上親切的問候. Warm regards 致上溫暖的問候. Best regards 致上最高的問候. Regards 致上問候. 基本上上面這些範例,意思上有點小差異,可以視場合不同來使用。 2.Regards,

  2. 2012年9月4日 · Best Regards翻成中文叫做致上我最高的問候」,是不是感覺有點咬文嚼字? 或許你會有疑問,這句咬文嚼字的問候語,卻常在商業書信出現,竟然還是大家最熟悉的的問候語?

  3. Best Regards / Kind Regards / Warm Regards 中文意思與用法. 雖然 Best regards 是個極度常見的信件問候語,但可以說是個安全牌 ! 它的意思就是「致上最好的祝福」,和上面的 Regards 的用意一樣,如果商業書信想要使用也很 OK 喔。 上面介紹的單純使用 “Regards” 的用法,如果想單獨使用 “ Best ” 也是可以的~ 除了 Best regards 之外,也可以將 best 以 kind 或 warm 替代。 Kind 和 Warm 的意思分別為「溫和友善的」與「溫暖的」,因此 Kind regards 和 Warm regards 就是「獻上溫和友善的祝福」以及「獻上溫暖的祝福」。

  4. 2021年12月23日 · 其實常見的 Best regards, 這個結語其實並不適用每封英文 email。 跟據收件者身分和信件目的,結尾其實也有不同說法。 不想只用Best regards, 作結,不妨試試這十大常用 email 結語:(按圖了解) + 21. 正式商業用法. 正式商業書信通常是指收件人為管理層或公司內比你高職位的人。 這種情境之下便可以使用以下四種結語,在不失專業的情況下,正確表達問候。 1. Sincerely (yours), 中文要表達的是「真誠、誠摯之意」。 這個用法在法務相關信函或是商業合作洽談信件中很常見,通常是在跟對方不熟的情況下使用,傳達保守但不失專業的態度。 2. Warm/Best regards,

  5. 2023年11月30日 · Best “Best” 指的是 “I wish you all the best”,也就是祝你一切順心之意。 雖說這個用法較休閒,適合用在朋友、親人等, 但其實如果你不希望你的商務、職場郵件聽起來太古板、太嚴肅, 選擇這個用法也是很安全的喔!

  6. 2016年8月26日 · 1. Regards – 問候. 親切的問候,表達尊重與愛戴的心情。 端看你與收件人之間的關係,可用於商業上的郵件往來或者非正式的郵件。 2. Thank you So much – 非常感謝你. 表示你為對方為你所做的一切覺得感激,傳達真誠的謝意。 3. Looking forward – 我很期待見到你. 你很期待見到收件人。 邀約對方參加聚會或者是找工作時,都可以用這個做為結尾。 4. Sincerely Yours – 你誠摯的. 雖然有些老土,但很適用於商業信函。 5.

  7. 2021年7月22日 · 其實常見的 Best regards, 這個結語其實並不適用每封英文 email。 跟據收件者身分和信件目的,結尾其實也有不同說法。 現在就來看看十大常用 email 結語吧! 正式商業用法. 正式商業書信通常是指收件人為管理職或公司內位階比你高的人。 這種情境之下便可以使用以下四種結語,在不失專業的情況下,正確表達問候。 1. Sincerely (yours), 中文要表達的是「真誠、誠摯之意」。 這個用法在法務相關信函或是商業合作洽談信件中很常見,通常是在跟對方不熟的情況下使用,傳達保守但不失專業的態度。 2. Warm/Best regards, Warm regards, 和 Best regards, 常可以互換使用,在正式信件中為「謝謝您」的意思,向收件者傳遞友善親和的態度。

  8. 2019年11月30日 · Best regards ,中文意思是指致上最高的問候」,除了 Best regards 之外,常見的英文書信結尾還有Warm regards、Sincerely Yours、Cheers …等等。. 下面列舉出,當你要用英文寫Email時,除了 Best regards ,你還可以用哪些英文來當作書信結尾。.

  9. 2021年7月19日 · 其實常見的 Best regards, 這個結語其實並不適用每封英文 email。 根據收件者身分和信件目的,結尾其實也有不同說法。 現在就來看看十大常用 email 結語吧! 正式商業用法. 正式商業書信通常是指收件人為管理職或公司內位階比你高的人。 這種情境之下便可以使用以下四種結語,在不失專業的情況下,正確表達問候。 1. Sincerely (yours), 中文要表達的是...

  10. 2024年1月30日 · Best regards 除了可以簡略成Regards外,亦可簡化成Best可用於頻繁Email 往來的人身上,而Best 並不會給人不尊敬的感受,是一種可以被接受的形式。 3/Kind regards. 有時候會看到有人用 Kind regards, 這同樣有表達尊敬的意思。 當想要跟某人在書信中介紹自己,或是你想要 Email 給你公司的主管時,就可以用到 Kind regards。 4/Warmest regards. 這句多用於熟人身上,即是你對對方已經有某種程度的了解。 例如朋友或家人,就可以用到 Warmest regards。 5/Best regards 的其他替代用法. - Thank you So much 非常感謝你. - Looking forward 我很期待見到你

  1. 其他人也搜尋了