Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. English lyrics 中文翻译对照歌词. We've only just begun to live, 我们才刚刚开始生活,. White lace and promises 白色蕾丝和承诺. A kiss for luck and we're on our way. 一个吻,为运气,我们就应该这样。. We've just begun. 我们才刚刚开始。. Before the rising sun we fly, 初升的太阳,我们飞之前 ...

  2. We've Only Just Begun』(ウィーヴ・オンリー・ジャスト・ビガン)は、カーペンターズが1970年8月にリリースしたカバー曲。邦題は『愛のプレリュード』。 歌詞では、教会での結婚式を思わせる描写があり、新婚生活を始めたばかりの二人が新たな人生を歩み出していく様子が描かれている。

  3. We've only just begun to live. White lace and promises. A kiss for luck and we're on our way. We've only begun. Before the rising sun, we fly. So many roads to choose. We start out walking and ...

  4. 作詞:Nichols, Roger S. 作曲:Williams, Paul H. We've only just begun to live. White lace and promises. A kiss for luck and we're on our way. We've only just begun. Before the rising sun we fly. So many roads to choose. We start our walking and learn to run. And yes, We've just begun.

  5. We've Only Just Begun中文歌詞如下:我們才剛剛開始We've only just begun我們才剛剛開始不只是我們的夢想不只是我們的路每一步都是向前的途徑只要我們保持向前永遠不會回頭永遠不會畏懼在前方總有更多的驚奇等待著我們不只是我們的生命不只是我們的情感 ...

  6. 2020年9月3日 · 今回は、カーペンターズ(Carpenters)の 愛のプレリュード(We've Only Just Begun) の歌詞を和訳したいと思います。 曲のタイトルは「私たちはまだ始まったばかり」という意味です。 結婚式を迎えたカップルを祝福しながら、これはゴールではなく長い旅のスタートなのだということを解いている ...

  7. 2012年9月21日 · Benson Boone - Slow It Down(放慢點):歌詞+中文翻譯 Benson Boone於2024年的歌曲, 描述著他遇見了一位綠髮的美女, 女孩到好萊塢尋求工作與發展, 但一切來的太快導致她壓力過大喘不過氣來, Benson希望能讓她舒緩, 寫這首歌希望她能放慢步調找到原來的自己。