Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年7月29日 · 圖片來源:unsplash. 美國人想說「沒關係!. 」的時候,當然有很多說法,但我今天要討論的是一個常常令台灣人誤會的句子--「Don't worry!」。. 「Don't worry!」、「Don't worry about it!」,或者「No worries」,其實跟「擔心」完全沒有關係。. 當然,在對的情況下 ...

  2. 2020年6月9日 · 要表達「沒關係」的中文意思,英文你可以簡單的說一句It’s ok. 對方通常就明白你不介意了。 例:It’s ok. 沒關係. 2. Never mind. 別介意、沒關係. Never mind. 的中文意思是指別介意的意思。 例: Don’t say sorry, because we never mind. 不要說對不起,因為我們不在乎。

  3. 2017年6月9日 · No worries is the same in meaning as no problem. |Don't worry is a more polite way to say it and more comforting, while no worries is more laid back, and generally not as serious|In other words, don't worry is serious, no worries is not as serious.

  4. "Don't worry" 是被用來讓對方不要擔心的。 "No worries"是類似 "no problem" 或 "okay"的口語表達方式。 Don't worry 的例句. 搜尋結果約有 93,000,000 筆. " Don't Worry, Be Happy"" is a song by American musician Bobby McFerrin released in 1988. It was the first a cappella song to reach number-one on the ... Don't worry ... it's lemon. Don't worry, this is the best part.

  5. 2017年10月18日 · 中的 worry 是主要動詞,為「(使)憂慮、(使)擔心」的意思,而因為是不及物動詞,因此大多搭配介係詞 about。. 常見的其他用法還有:. Don’t worry about it.(別擔心了。. There’s nothing to worry about.(沒什麼好擔心的。. 那 I'm worried about you. 中的 worried 是 worry 的 ...

  6. 2019年9月11日 · I worry about you. 中的 worry 是主要動詞,為「(使)憂慮、(使)擔心」的意思,而因為是不及物動詞,因此大多搭配介係詞 about。常見的其他用法還有: Don't worry about it. 別擔心了。 There' nothing to worry about. 沒什麼好擔心的。 那 I'm worried about

  7. 2022年12月6日 · 有關 英語 (美國) 的問題. no worrydon’t worry 的差別在哪裡?. 如果不好說明,請提供一些例句。. katelynabigail. 2022年12月6日. 英語 (美國) They mean the same thing. But, we do not say “no worry”, instead we say “no worries”. I hope this was helpful!

  1. 其他人也搜尋了