Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. Ghosts' festival on 15th day of 7th moon

    Powered by CEDict

  2. 2021年10月21日 · 中元節是農曆7月15號,也是小編每年最害怕的「鬼月」相當重要的日子。 小編雖然非常膽小,但還是為大家整理了與鬼月、中元節相關的英文單字 讓我們一起學習,向外國的朋友說說這特別的文化吧! ???? 因為國外沒有鬼月的文化,你可以這樣說明 ...

  3. 放水燈的英文是 releasing water lanterns動詞 release 釋放推出的含義lantern 則是指「燈籠」,在中元節期間放水燈或紙船為迷失的靈魂們指引方向,普渡水中的孤魂野鬼,藉以悼念死者與消災解厄,在習俗上也是很重要的一環。

  4. 2023年7月19日 · 中元普渡會準備的「供品」英文可以說 “tribute” offering”: “Tribute” 是指「貢品」,帶有「敬畏」或「尊敬」之意; “Offering” 是指「供品」,也就是「提供的物品」。

  5. 1.中元節普渡英文:供奉祭品 (preparing ritualistic food offerings) 2.中元節普渡英文:燒香(burning incense) 3.中元節普渡英文:燒金紙(burning joss paper) 4.中元節普渡英文:搶孤(chiang gu) 鬼月禁忌英文. 不要在晚上曬衣服. Don’t hang clothes out to dry at night. 鞋子不要朝著床擺. Don’t place shoes facing the bed. 不要在室內開傘. Don’t open an umbrella indoors. 不要掛風鈴.

  6. 2023年8月13日 · 「 中元節 」英文是 Zhongyuan Festival,「中元這兩個字直接從中文音譯就可以囉,或者也可以說 Ghost Festival 或 Hungry Ghost Festival,字面上是「鬼節 / 餓鬼節」。 那要怎麼用簡單的英文跟外國人介紹鬼門開和中元節呢? 以下給你參考 : The Ghost Month falls on the seventh month of the lunar calendar. (鬼月落在農曆七月。 During this period, the gate to the Underworld opens, and many wandering spirits would come to the human world.

  7. 2019年8月12日 · 普渡禁忌學英文! 為了款待來玩的好兄弟,農曆七月十五日的中元普渡便是年度大事啦~普渡禁忌多,趕快看看有没有漏掉的細節,才能拜得安心又放心 學員中心

  8. 普度原意是超度四方孤魂野鬼,以宮觀寺廟為中心來舉行法會,日夜誦經,普度亡魂,餓鬼囚徒亦可得到解脫。 因此, 道教 的中元節原本是祭祀地官並超度亡靈餓鬼的節日。

  9. 2019年8月15日 · 但有網友就在自己臉書分享,因為手機是設定英文版,在行事曆的節日提醒跳出頁面後,看到的翻譯竟是「hungry ghost festival」,翻成中文就是「餓鬼 ...

  10. 2023年8月30日 · 1 pay respect 片,致敬. 2 ancestor 名,祖先. 3 offer 提供. 4 offering 名,供品. 5 wandering 形,遊蕩的. 6 spirit 名,鬼魂. 普渡:Offerings for the Hungry Ghost Festival/Pudu. During Taiwan’s Ghost Month in July, one of the significant traditions is the “Pudu" ceremony, also known as the “Offerings for the Hungry Ghost Festival."

  11. 網路犯罪尤其是影響IT產業及整體經濟焦點所在,美 國 普渡 大 學 「資訊保障暨安全教育 及研究中心」 報告交由IT安全公司MacAfee出版,其中認為2008年間因為網路犯罪,全球 企業智財權受侵害損失金額估計達46億 美 元 , 並 花費約6億 美 元 修 復 資料外流

  1. 其他人也搜尋了